When I was young I'd listen to the radio (子供の頃にラジオを聴いていたよ) Waitin' for my favorite songs (大好きな曲を待ちながらね) When they played I'd sing along, it made me smile (その曲が流れる時いっしょに歌って笑顔になってたわ)
Those were such happy times and not so long ago (そんなに昔ってわけじゃないけど幸せな時間だった) How I wondered where they'd gone (そんな時はどこへいってしまったんだろう) But they're back again just like a long lost friend (でもまた戻ってきてくれた 古くからの友達のようにね) All the songs I loved so well (私の大好きな曲たちだよ)
Every sha-la-la-la (どんなメロディーも) Every wo-o-wo-o, still shines (こんなメロディーもまだ輝いてる) Every shing-a-ling-a-ling, that they're startin' to sing's, so fine (すべてのメロディが歌い始めるの、とても素敵にね)
When they get to the part (曲が進んでいって) Where he's breakin' her heart (彼が彼女を振るところになると) It can really make me cry, just like before (私は泣いてしまうよ、前みたいにね) It's yesterday once more (過ぎ去った昨日よ、もう一度来て)
Lookin' back on how it was in years gone by (昔を振り返ってみて、何年か経って) And the good times that I had (楽しかった時代とは) Makes today seem rather sad, so much has changed. (あまりにも変わってしまって、とても悲しくなってしまうよ)
It was songs of love that I would sing to then (あの日歌ってたのはラブソングだったわ) And I'd memorize each word (どんな歌詞だったのかも覚えてる) Those old melodies still sound so good to me (懐かしいメロディは私には心地よくて) As they melt the years away (それが過ぎた年月を溶かしていくの)
Every sha-la-la-la (どんなメロディーも) Every wo-o-wo-o, still shines (こんなメロディーもまだ輝いてる) Every shing-a-ling-a-ling, that they're startin' to sing's, so fine (すべてのメロディが歌い始めるの、とても素敵にね)
All my best memories come back clearly to me (最高の思い出たちがはっきりと戻ってくるよ) Some can even make me cry, just like before (前みたいに聴いてて泣いちゃう事もあるよ) It's yesterday once more (過ぎ去った昨日よ、もう一度来て)
Every sha-la-la-la (どんなメロディーも) Every wo-o-wo-o, still shines (こんなメロディーもまだ輝いてる) Every shing-a-ling-a-ling, that they're startin' to sing's, so fine (すべてのメロディが歌い始めるの、とても素敵にね)
Every sha-la-la-la (どんなメロディも) Every wo-o-wo-o, still shines (こんなメロディーもまだ輝いてる) Every shing-a-ling-a-ling (これからもずっとずっと)
When I had you to myself, I didn't want you around (君が僕のものだった時は君がそばにいなくてもよかったんだ) Those pretty faces always made you stand out in a crowd (その可愛い顔は群衆の中にいても目立ってたよ) But someone picked you from the bunch, one glance was all it took (でも誰かがその中から君を連れていっちゃった、あっという間だった) Now it's much too late for me to take a second look (今じゃもう手遅れだよね、もう一度君を僕のものにするなんて)
Oh baby, give me one more chance (ねぇ、もう一度チャンスがほしいんだ) (To show you that I love you) ((君を愛してるって示してみせるよ)) Won't you please let me back in your heart (君の心を僕に戻してほしいんだ) Oh darlin', I was blind to let you go (ダーリン、君を見失ってしまうなんて思わなかった) (Let you go, baby) ((君を行かせてしまった…)) But now since I see you in his arms (今はもう…君はあいつの腕の中なんだね) (I want you back) ((戻ってきてほしいんだ)) Yes I do now (本当にそう思う) (I want you back) ((戻ってきてほしいんだ)) Ooh ooh baby (僕の大事な君…) (I want you back) ((戻ってきてほしいんだ)) Yeah yeah yeah yeah (I want you back) ((戻ってきてほしいんだ)) Na na na na
Trying to live without your love is one long sleepless night (君の愛なしで生きるなんて眠れない夜を過ごすのと一緒だよ) Let me show you, girl, that I know wrong from right (君に見せたいよ、僕が間違ってたって気付いた事をさ) Every street you walk on, I leave tear stains on the ground (君が歩く通りすべてに僕は涙の跡を残してるんだ) Following the girl I didn't even want around (君がそばにいなくてもいいと思ってたのに) Let me tell ya now (今は君に言いたい事があるんだ) Oh baby, all I need is one more chance (あぁ、僕はもう一度チャンスがほしいんだ) (To show you that I love you) ((君を愛してるって示してみせるよ)) Won't you please let me back in your heart (君の心を僕に戻してほしいんだ) Oh darlin', I was blind to let you go (ダーリン、君を見失ってしまうなんて思わなかった) (Let you go, baby) ((君を行かせてしまった…)) But now since I see you in his arms (今はもう…君はあいつの腕の中なんだね)
All I want... (僕が欲しいのは…) All I need... (僕に必要なのは…) All I want! (僕が欲しいのは!) All I need! (僕に必要なのは!)
Oh, just one more chance (あぁ、もう一度チャンスがほしいよ) To show you that I love you (君を愛してるって示してみせるから) Baby baby baby baby baby baby! (あぁ、愛しい君よ) (I want you back) ((僕の元に戻ってきて)) Forget what happened then (昔のことは忘れてくれ) (I want you back) ((僕の元に戻ってきて)) And let me live again! (そして僕をもう一度生き返らせてくれ!)
Oh baby, I was blind to let you go (あぁ、君を見失ってしまうなんて思わなかった) (Let you go, baby) ((君を行かせてしまった…)) But now since I see you in his arms (今はもう…君はあいつの腕の中なんだね)
(I want you back) ((僕の元に戻ってきて)) Spare me of this cause (僕をこんな状態から救って) (I want you back) ((僕の元に戻ってきて)) Give me back what I lost! (失ったものを取り戻したいんだ!)
Oh baby, I need one more chance, hah (あぁ、僕はもう一度チャンスがほしいんだ) I tell you that I love you (愛してるって伝えたいよ) Baby, oh! Baby, oh! Baby, oh! (愛しい君よ…) I want you back! (僕の元に戻ってきて!) I want you back! (もう一度僕の元に帰ってきて!)