ああ 私は願う どうか遠くへ 死神よどうか遠くへ行ってほしい Voruber, ach, voruber! geh, wilder knochenmann! 私はまだ老いていない まだ生に溢れているのだからどうかお願い 触らないで Ich bin noch jung, geh, Lieber! Und ruhre mich nicht an. 美しく繊細な者よ 恐れることはない 手を伸ばせ 我は汝の友であり 奪うために来たのではないのだから Gib deine Hand, du schon und zart Gebild! Bin Freund und komme nicht zu strafen. ああ 恐れるな怖がるな 誰も汝を傷つけない 我が腕の中で愛しい者よ 永劫安らかに眠るがいい Sei guten Muts! Ich bin nicht wild, sollst sanft in meinen Armen schlafen!t. 創造 Briah―― 死世界・凶獣変生 Niflheimr Fenriswolf
日は古より変わらず星と競い Die Sonne toent nach alter Weise In Brudersphaeren Wettegesang. 定められた道を雷鳴の如く疾走する Und ihre vorgeschriebne Reise Vollendet sie mit Donnergang. そして速く 何より速く Und schnell und begreiflich schnell 永劫の円環を駆け抜けよう In ewig schnellm Sphaerenlauf. 光となって破壊しろ Da flammt ein blitzendes Verheeren その一撃で燃やしつくせ Dem Pfade vor des Donnerschlags; そは誰も知らず 届かぬ 至高の創造 Da keiner dich ergruenden mag, Und alle deinen hohen Werke 我が渇望こそが原初の荘厳 Sind herrlich wie am ersten Tag. 創造 Briah―― 美麗刹那・序曲 Eine Faust ouvertre