過去ログ - シンジ「何年も会ってない実の父親から手紙が来たから安価で行動する」10
1- 20
112:VIPにかわりましてNIPPERがお送りします[sage]
2012/03/29(木) 16:02:04.24 ID:VIezGeSIO
まぁ話を掘り返すと

倒したら→埋め合わせ
この日本語で「シンジが倒したら」の解釈はオカシイよね。
倒したら→許してくれ・褒美くれ
この流れなら「シンジが倒したら」の解釈になるけど。

そこに限らず、>>1の状況作りには偏りを感じる。
飯の飾り付けでわざわざ好感度下げる解釈をする必要もないし、
料理で好感度をあげるチャンスは雰囲気についての語りで夕方から朝まですっ飛ばされるし。
当初の嫌われ要因のオナラも、安価で決まった内容じゃなくて、>>1が出した内容とかじゃなかった?
もっとあからさまに好感度を上げるチャンスみたいなのがあってもいいと思う。


何が言いたいかと言うと、もっとアスカに甘い判定してください。
お願いします。


<<前のレス[*]次のレス[#]>>
1002Res/186.75 KB
↑[8] 前[4] 次[6] 板[3] 1-[1] l20
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
もう書き込みできません。




VIPサービス増築中!
携帯うpろだ|隙間うpろだ
Powered By VIPservice