このスレッドは1000レスを超えています。もう書き込みはできません。次スレを建ててください

I really don't care anymore About all the Jim-Jim's in this town

Check このエントリーをはてなブックマークに追加 Tweet

268 :以下、名無しにかわりまして一人でお送りします(北海道) [sage saga]:2019/10/30(水) 02:55:07.74 ID:+szE4fuMo
― アルセストというバンド名にしたのはなぜですか。サウンドが気に入っているとのことですが。

ネージュ:もともとはフランスの本からとったんだ。「Alceste」というキャラクターがいたんだよ。「e」をとって、Alcestとしたのさ。キャラクターとは別物にする必要があったから。本とはもはや関係がないように。名前のサウンドが気に入ったんだよ。


― フランス語でも意味はないんですよね。

ネージュ:ない。ただの固有名詞だよ。


― 日本では「アルセ」と呼ばれることもあるのですが。

ネージュ:本当に?「ARUSESUTO」という呼び方をされているのは知っているけど。日本語では普通単語は子音で終わらないんだよね?だから「O」がついている発音になるんだろう?その呼び方はとても気に入ってるよ。俺は日本が大好きだからね。「Alcest」でも「ARUSESUTO」でも、どちらでも構わないよ。


― でも「アルセ」は無し?

ネージュ:「アルセ」はダメだよ。


― もともとの綴りにeがついていたならstを読まないわけがないですね。

ネージュ:その通りだよ。


           r‐v‐、            
               '、,..ノ、.,_             
        r‐.''ア     '^`''‐x、       
        V''7 r _{  .!_j  'ミ /        >>264
        `:|.{ W'、 i/lスij  r:'′         バンド名の由来と読み方の公式見解です
           .i{ '{.O ` O } / !           以前なにかの記事で「正しくは『アルセ』」みたいな紹介をされていた覚えがありますけれど
           八 }゙゙_〈〉 ゙゙゙.} .イ 1          そちらはアウトみたいですね
           i >'´ }'f^ヾ../.i |        それでは個人的には『アルセスト』の方を使わせていただきましょうか
         j./  {/'{  Y1.i l         専門的なことはともかくAlcestみたいな作風のバンドが特に意味を持たない言葉をその名に用いているというのがまたクールです
          ‖  ..|r7   1Y.. i       
         .fイ  _イ'ヲx:..  | i、 1        
        ‖=ニシnk:*::. ゙ Y.... l,      
       / {._,ィ'ニニニ入_*::=リ:. .. '、      
      ./   .j:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.::Y.. ヽ.. ヘ     
    .ノ  _,:‖::.::>‐'^::.:.:.:.:.:}.ヽ \ヾ、    
2515.79 KB Speed:0.6   VIP Service AA独り言 更新 専用ブラウザ 検索 全部 前100 次100 最新50 続きを読む

スポンサードリンク


Check このエントリーをはてなブックマークに追加 Tweet

荒巻@中の人 ★ VIP(Powered By VIP Service) read.cgi ver 2013/10/12 prev 2011/01/08 (Base By http://www.toshinari.net/ @Thanks!)
respop.js ver 01.0.4.0 2010/02/10 (by fla@Thanks!)