34:名無しNIPPER[sage saga]
2019/04/07(日) 11:20:54.06 ID:4h98r15f0
†
自分の名前について調べてみることは、誰でも一度は経験があるだろう。
俺――沖倉駆も、例に漏れず漢字辞典を開いた口だった。
『馬』に、『区』。
意味は、走ること。特に、馬に乗って。
そこから、馬を追い立てるとか、鞭を打って走らせるとか、強要や排斥といった意味も派生する。
正直、プラスよりもマイナスのニュアンスが強いように思った。
同じ『カケル』ならば、『翔』のほうがずっと印象も良くなるのに、とも。
けれど、学校で『駆』の字を習う頃には、考えが変わっていた。
俺にぴったりなのは、『翔』ではなく、『駆』なのだと。
俺は母さんのように大空を翔ぶことはできない。
置いていかれないように、追い立てられるように地を走るだけで、精一杯。
そうして必死に駆けていくうちに、何かを取り零し、掴み損ね、欠けていく。
母さんも父さんも、俺がこうなるとわかって『駆』と名付けたのだろうか?
いや、そんなわけはない――頭ではわかっているけれど、時々、自信がなくなる。
自由に飛翔する母さんの姿を間近で見ていると、尚更に。
俺は『駆ける』ことしかできない、『馬』では空は飛べないのだ、と。
ため息をついて、ふと、ある思いつきが頭に浮かんだ。
もし『馬』ではなかったとしたら、俺はどうなっていただろう。
もしも、俺が『鳥』だったら――?
ぱらぱらと漢字辞典をめくり、俺はその一字を見つけ出す。
『鳥』に、『区』。
ノートの余白に書きつけて、横に『沖倉』と添えてみる。
ひどく間が抜けているような、ある意味では似合いのその名に、俺は苦笑するしかなかった。
171Res/212.06 KB
↑[8] 前[4] 次[6]
書[5]
板[3] 1-[1] l20