【スコット】暇なのでゆっくり考えながら架空ボカロ系UTAU作ろうかw 2km目

Check このエントリーをはてなブックマークに追加 Tweet

142 :140 [sage]:2013/03/08(金) 22:23:25.85 ID:MIOfbdqU0
>>141
ご回答恐れ入ります
143 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/03/10(日) 23:08:05.16 ID:EqQwQk0T0
音源正式配布、いよいよ次の週末ですね!
ところで、音源正式配布にあたってニコで記念生とかやる予定とかあるんですか?
144 :あまつか :2013/03/11(月) 21:34:40.92 ID:lliw8BgP0
>>134
PSP把握。
でも今回の配布までに作成は間に合わなそうなので、次回バージョンアップ時に作成して素材を入れたいよ思います。


>>135
ただいまです!
投稿する順番も決めたいですね。どんな感じに致しましょうか?

とりあえず、もう時間がないので前回作成したこちらのような→http://www.nicovideo.jp/watch/sm17702279?group_id=22013301音源の紹介動画は作れませんね。
というか今回配布する音源は単独音の完成版と連続音のβ版なので、紹介動画としてキャプションにこちらの動画を書けばいいんじゃないかと思ってます。

とりあえず、少年銀河と鮮紅ノ(ry 動画は私が作成しときますね。

>オーバーロード
わからなかったのでぐぐってみましたが、これがメジャーな小説だということはわかりましたが、明確な外見の特徴というかこれというイラストが出て来なかったので、難しいですね…;
私解釈で適当に描いても、それがオーバーロードとわかってはもらえなそうですし。。


>>143
現在生の予定はありませんね。
プレミアムなのでしようと思えばできなくもないですが、これやるとしたら多分私が放送ということになっちゃいますよね…?ww
寂しい枠になりそうな予感しかしないので遠慮しとこうかなとか思ってます;

それに、放送するにあたってスコットのコミュニティも作成しなきゃいけませんしね。
というか、放送するにしてもしないにしても、コミュの作成した方がいいんですかね…?
145 :ねりゅち(公式サポーター) :2013/03/13(水) 21:56:28.12 ID:anYR+B3V0
音源配布&動画公開スケジュールのたたき台出しときますね。

3/15(金)
単独音セット・連続音β版・利用規約と公式立ち絵をセットにした、正規版音源ライブラリをロダに上げる
公式wikiに正規版ダウンロードリンクを追記してページロック
利用規約を公式wikiのページにコピペしてページロック
<ここまでの作業をあまつかさんにお願いします。分担できることがあればメールください>

(視聴者が増えると予想される夕方18時〜0時)
お披露目動画をニコニコ動画に投稿
各自で宣伝

3/16(土)終日
お披露目動画をニコニコ動画に投稿
各自で宣伝

3/17(日)終日
お披露目動画をニコニコ動画に投稿
各自で宣伝


修正案や「何日に○○ができる」という自己申告が可能な方はレスお願いします。

>>144
オーバーロード族は「悪魔っぽい」と想像するのがちょうどいいみたいですね。無理言ってすみませぬ。
ベタにタコ型火星人のぬいぐるみの方がわかりやすいかもしれません。
146 :あまつか :2013/03/15(金) 21:17:34.27 ID:CJ8WCmdU0
とりあえず唐繰人形の動画だけ投稿してきました。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm20340849
キャプション文字オーバーになりまして、削って削ってあんな感じになりました。
あんな感じでよろしかったでしょうか?

それと、正規版音源の整備となんとか機素材もアップロードし、wikiにURLを貼り、規約も入れ替えました。
一応ミスがないかこちらで確認しましたが、皆さんも宜しければ確認お願いします。
http://sucottoofficial1.wiki.fc2.com/

現在はpixiv投稿用のものを準備中です。
pixivには間もなく以前提示した新キャラ規約と新立ち絵発表と唐繰の宣伝絵上げてきます。
pixivへひと通り投稿した後、鮮紅ノ動画を作成します。
というか現在作成途中です;
完成し次第上げてきます。

そして明日は一つの歌の動画を投稿します。
こちらはまた夜に投稿予定です。
147 :ねりゅち(公式サポーター) :2013/03/15(金) 21:37:43.24 ID:QxNGo/on0
>>146
おつかれさまです!(>∀<)/
動画キャプションはあの形で大丈夫でしょう。
正規版音源、なんとか機パーツ、wiki更新もひととおり確認しました。問題&不備はないと思います。
(音源ライブラリの不要ファイルもちゃんと消えてましたよー)

引き続きよろしくお願いします。
148 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(チベット自治区) :2013/03/16(土) 17:53:58.65 ID:ypsMh57j0
動画見ましたー。
正式配布、おめでとうございます!
149 :あまつか :2013/03/17(日) 17:36:00.02 ID:cEuRhw1r0
昨日投稿してきました一つのうたです→http://www.nicovideo.jp/watch/sm20349696?group_id=22013301
今しがた投稿してきました鮮紅ノカバーです→http://www.nicovideo.jp/watch/sm20358743

少年銀河は明日上げる予定です。
まだ動画1ミリも出来てないので夜外出から帰ってきたら作ります><
なんか意図せず1日1動画ですね(´゚'ω゚`)

キャプションを大雑把に英訳出来次第ようつべにも上げたいと思います。
日本語でいいならそのまま上げますけどね!英語の方がいいでしょうし…
150 :あまつか [sage]:2013/03/17(日) 18:02:13.42 ID:cEuRhw1r0
慌てててレス忘れてた;←

>>148
ご視聴ありがとうございました!
おめありです!
もしUTAUを持ってらしたら是非DLして使ってみてくださいね!
151 :あまつか [sage]:2013/03/18(月) 05:31:02.23 ID:HHLPrRU/0
キャプション英訳して唐繰人形ようつべに上げてきました。
http://www.youtube.com/watch?v=MzdJO0LahrQ
β版への誘導は、ようつべに上がってるものは転載ですし、ニコにURL飛ばすのもあれだったので無くしました。

転載ものだとタイトルは日本語のままの場合が多い気もしますが、要領がわからないのでとりあえずタイトルも英語で書いてみました。
タイトルは日本語の方がいいのかな…?
そうなら変えてきますね。

とりあえず唐繰だけです。
でもこれでようつべチェック勢にも新しいボイスバンクが出たことはわかってくれると思います。
ニコうpのだけで新音源把握してらしてる海外UTAUクラスタの方もままいらっしゃいましたが。
152 :ねりゅち(公式サポーター) :2013/03/18(月) 21:25:48.01 ID:b8x0HW3S0
>>151
YouTubeへの投稿も乙です!
日本語タイトルはニコ動URLの下に付け加えておくといいんじゃないかなと。
つべの検索は説明文の言葉も拾うようなので。
153 :あまつか [sage]:2013/03/19(火) 01:02:52.51 ID:gfDhjNKY0
少年銀河も投稿してきました。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm20372164
これで投稿するのはもう終わりですよね?
皆さん良ければ今までのものを再生してみてくださいね!
余裕があればコメ・マイリスも…げふんげふん

やり忘れたことがなければこれで暫くはやることない感じですかね?
何かありましたっけ…。

>>152
アドバイスありがとうございます!
してみました!
154 :あまつか [sage]:2013/03/19(火) 03:11:34.78 ID:gfDhjNKY0
UTAU音声ライブラリのwikiさんhttp://utau.wiki.fc2.com/にスコットの情報を登録してきました。
http://utau.wiki.fc2.com/wiki/%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88

ちなみに左メニューに登録した項目は
【声から探す】・収録音階別・連続音あり・多音階・音声提供者一覧
【雰囲気】・さわやか・落ち着いた
【キャラクターから探す】・名前一覧・誕生日一覧(正規版配布日を誕生日としました)・MMDモデルがある音源一覧・音源配布所一覧
【性別】・男声(男声って感じではないですが、”性別”とあったのでこちらに)
【年齢別】・年齢不詳または未設定
【身長別】・180cm〜(ぶっちぎりで一番デカかったです)
【色別】・緑・その他ミックス・白黒

です。
雰囲気が完全に独断ですが、”さわやか””落ち着いた”声な気がしますのでそちらに登録しました。
…声の雰囲気ってことですよね?この項目。
もしキャラ設定的な意味なら「さわやか(笑)」ですね。
155 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(大阪府) [sage]:2013/03/19(火) 21:31:59.28 ID:nYnxjuMf0
ニコニ広告で、お披露目動画4つとβ版のカバーを1つ宣伝させていただきました!
広告主名は>>135で触れられていた「幼年期の終り」に登場するオーバーロードたちと地球人の名前です。
(広告はあまりやったことがないので、ポイント数や広告主表示が変になってたらすみません)
156 :ねりゅち(公式サポーター) :2013/03/19(火) 22:18:29.79 ID:Zth4zOmq0
>>153-154
動画投稿&wiki編集おつかれさまです!
今後は各自のペースで音源使用動画を上げたり、二次創作をする感じですね……。

>UTAU音声ライブラリwiki
身長がwwww ぶっちぎりwwwwww
背が高いというか巨大なんですよね、真の姿(?)が(^^;)
初代からの音源発表履歴を見ると感慨深いです。


>>155
宣伝ありがとうございます!
157 :曲1 [sage]:2013/03/22(金) 20:41:14.67 ID:ASie/ByVo
144-156 乙&宣伝+おめありです。
 正式お披露目したこれからが大事ですよね、盛り上げていきましょう。
158 :あまつか :2013/03/25(月) 05:08:16.30 ID:Tf2/t8bW0
>>155
宣伝ありがとうございますううううう!!!!!!
広告の表示は問題ないかと思います!

>>156
私は細々となんとか機の素材作ったりとかですかね。
他の方の二次創作気になる…。
>wikki
こうして見ると、結構長い間スコットに関わってるんだなーってわかりますよね。

>>157
そうですね、これからが大事ですよね!
私に手伝えることが何かあれば、これからも手伝わせていただきたいと思います!
だから皆さん、何かカバーとかありましたら(ry
159 :ねりゅち(公式サポーターと称する事実上の見守る人) :2013/04/04(木) 21:33:10.68 ID:g+eRzYRh0
仕事がキツイので、スコット君に羊を数えてもらおうとHANASUにチャレンジしたら
発音に納得がいきません(´・ω・`)
プラグインなしでアクセント辞典を頼りにするのは無理があるのか……。

聞けそうなレベルになったら公開したいなーと思っていたり。
160 :曲1 [sage]:2013/04/04(木) 21:51:13.16 ID:6Yvu+9e0o
>>159
http://ackiesound.ifdef.jp/download.html#vs
161 :ねりゅち(公式サポーターと称する事実上の見守る人) [sage]:2013/04/05(金) 21:27:45.14 ID:2QCXR2qQ0
>>160
情報ありがとうございます。
なるほど! WaveToneでピッチを解析すれば音程や発声タイミングを読み取ることができますね。
実は併用してました。わからんorz←説明動画を見直すべき

WaveToneの使い方1
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11168832

ちなみに投稿されてるWaveTone作者さんのマイリスを見たら、噂のUTAU新エンジンVS4Uを作った方でした(・ω・)キョトン

【VS4U】UTAUエンジンテスト
http://www.nicovideo.jp/watch/sm20383365


あと個人的に好きなHANASU解説動画(コメントの反応は生ぬるいけど……)

【HANASU】HANASUを簡単にやる方法を見つけた
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10277077
162 :あまつか :2013/04/06(土) 03:55:45.71 ID:hXT+ZNor0
流れに逆らって報告。
なんとか機の反転対応しました。
ver1.1→http://www1.axfc.net/uploader/so/2858639

それに伴いwikiと少年銀河の主コメもURL変更してきました。
wikiの方はver1.0のURLも記載したままです。
一応確認しましたが、万一不備などありましたら報告お願いします。


>>159
プラグイン使わない縛りですか?
ふぁいおつです!
163 :ねりゅち(公式サポーターと称する事実上の見守る人) :2013/04/06(土) 11:59:11.36 ID:hpZWlLWO0
>>162
バージョンアップ乙です!
反転素材とリンク追加をひととおり確認しました。大丈夫だと思います。

おやすみスコット(仮)は縛り作業というか、UTAUのmode2の可能性を追求してみようかなと(mode1使いこなせないだけ)。
164 :ねりゅち@携帯 :2013/04/13(土) 06:24:40.18 ID:gHG/OgNSO
大阪で震度5弱。今のところこちらは無事です。
余震に警戒ちう。
165 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/04/13(土) 21:19:29.93 ID:m1oznDM4o
>>164
…………で?
166 :あまつか [sage]:2013/04/13(土) 21:22:43.05 ID:/MKElHrw0
>>164
地震あったそうですね…。
お疲れ様です。引き続きお気をつけください
167 :ねりゅち(公式サポーターと称する事実上の見守る人) [sage]:2013/04/14(日) 09:02:43.71 ID:UfvLgpjr0
>>165-166
おそれいります。ついに南海トラフ巨大地震が来たかと(-ω-;)
現時点でインフラがつぶれなくて良かった……。

UTAU音源キャラは救助隊をすぐ結成しそうで頼もしいなあと妄想してみたり。
スコットは10mくらいに巨大化して輸送部隊に配属されればいいと思います。
168 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/04/14(日) 21:08:55.54 ID:FffB9iqKo
>>167
点呼をしたくなるお気持ちは分からなくも無いのですが落ち着いてくださいww
ところでパイン缶さんとは連絡ついたんですか?
169 :曲1 [sage]:2013/04/14(日) 21:29:59.78 ID:Spfwf+1xo
点呼ですか?生存報告しておきます
最近雑用で忙しくて曲を書いてる暇がありませんので、
もう少し落ち着いたら速攻で作ってアップする予定です。

やっぱりスコット君にはエレクトロ系の曲の方が良いですかね?
170 :ねりゅち(公式サポーターと称する事実上の見守る人) [sage]:2013/04/15(月) 23:13:25.66 ID:l0BG60C40
>>168
パイン缶さんからは連絡がない状態です。
心当たりのある方からの情報もお待ちしています。


>>169
生存報告ありがとうございます。がんばですー。
UTAU音源キャラは声そのものやキャラクターのイメージから合う曲調を考えるのも楽しいですね。
171 :あまつか [sage]:2013/04/23(火) 18:40:30.34 ID:Vt81gjvM0
>>169
エレクトリックな曲は個人的に大好きなので聴いてみたいなぁとは思いますが、曲1さんのお好きなようになさって下さいな!

話題が変わるので連投させていただきます
172 :あまつか :2013/04/23(火) 18:41:06.95 ID:Vt81gjvM0
気になってたことがあるのでスレの皆さんに質問です。

>>154でUTAU音声ライブラリwikiに登録するときに、とりあえず誕生日の項目を2代目音源正規版配布日(3月15日)にしちゃいましたが、ホントのとこはどうしましょうか。
2代目初出日なら5月1日(β版配布日)なんですよね…。
キャラとしての初出なら5月30日ですし…、でもこちらは初代音源なので無しでもいいかなぁとか思いつつ…。

もうすぐ5月になるので、もし5月1日を誕生日にするなら個人的にお祝いしたいなと思ったので、皆さんの意見を訊きたいと思いました。

でもUTAU界隈では、音源の配布日を誕生日にはしていないように思えるんですよね。
例えば、名前は出しませんが一部UTAUなども、音源配布はせずにニコニコに音源を使用した動画投稿した日を誕生日とし、誕生日とは別の日に音源を配布しているところもあります。
そう考えるとスコットは特に色々あったので誕生日の制定が難しいなぁと私は感じました。
記念日が多いということで喜ばしくはありますが、やはり一番お祝いできる日がほしいなと。


匿名での書き込みでも構いませんので、皆さんの思う誕生日はどれかを気軽に書き込んでくだされば幸いです。
173 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(愛媛県) :2013/04/23(火) 23:11:42.44 ID:xwONeB/w0
個人的には5月1日かなあ。覚えやすいし
174 :ねりゅち(公式サポーターと称する事実上の見守る人) [sage]:2013/04/24(水) 21:36:06.18 ID:8z55rlw90
キャラクターの誕生日って、考えてみれば記念日のバリエーションなんですね。
リアル生き物の出産とは違って、あくまでイメージで「生まれたー!」と強く意識する日というか。

5/1と3/15の2つあってもいいなあと、優柔不断な意見を置いておきます(・ω・;)
デフォ子さんのように誕生日期間にしようとまでは言いませぬ……。
175 :あまつか [sage]:2013/04/25(木) 01:58:53.10 ID:XWayg95l0
>>173
確かに覚えやすいですね!
5月1日は宇宙的な行事もありますしね。
冥王星が正式に命名された日だそうです。
水金地火木土天海ェ…

>>174
3月15日も捨てがたいですよね…;
近すぎてどっちもお祝い!とかはキツそうだけれど、誕生日期間にしては長すぎだし…感もありますしねぇ。
もし誕生日期間を設けるなら5月1日〜30日(初出日)がちょうど良さそうですよね。
デフォ子さんほど大物でなくても、あんまり長期にわたらなければ誕生日期間設けてもいいと思うんですよね。
1ヶ月くらいまでなら…。
敢えて他の子を引き合いに出すと、今年の毬音リモちゃんのお誕生日とかもたしか3月1日〜30くらいまでお誕生日月間設けてましたし。
176 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(秋田県) :2013/04/25(木) 02:52:43.57 ID:8dEgiB/Mo
5月1日が誕生日だけど体の端から端までの間に時差が発生するので猶予期間を設けているのかもしれない
177 :期待!! :2013/04/25(木) 05:28:33.54 ID:Ui0a5/po0
ホームページ作成
有り難うございました。
たいへん当店に感謝します
以上 宜しくお願い致します。(^0^)
http://tw.cx/?z
178 :あまつか [sage]:2013/04/27(土) 17:36:27.18 ID:A3d3kArF0
>>176
そういう考えも面白いですね!

5月1日という意見が一番多いですかね。
じゃあ5月1日が誕生日ということでいきましょうかね!
UTAU音声ライブラリwikiの誕生日の項目を変更しておきます。

誕生日までもうあまり日がないので、今更公式で何か企画するとか告知出しておくとかはないですが、5月1日〜30日の間とかに動画作って下さったりとかpixivに絵を投稿とかなさってくれると嬉しいです!
179 :ねりゅち@携帯 :2013/04/28(日) 20:53:22.25 ID:FPn3JBESO
おー。GWを活用して、5/01スコットの誕生日を祝いましょう!
180 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/04/30(火) 21:36:50.12 ID:jtvh97keo
企画はしないにしても誕生日の件はwikiトップページにひとことぐらいあってもいいんじゃないですか?
181 :あまつか [sage]:2013/04/30(火) 23:29:29.24 ID:U59YcXxc0
>>180
wikiは盲点でした!早速変更してきました。
アドバイスありがとうございました!!
182 :180 [sage]:2013/05/01(水) 20:54:18.86 ID:Mc/G4HDo0
>>181
早速のwiki更新とpixivへの投稿お疲れ様です!

差し出がましいとは思ったのですが、スレでの動きがあったら
公式wikiでも告知をどんどんしていけばいいと思いますよ。
183 :あまつか :2013/05/03(金) 02:55:07.00 ID:GgXLxt1a0
先日、スコットの新しいMMDモデルが配布されましたー!
この紹介画像だとエフェクトのせいでわからないですが、あの複雑な髪色がよく再現されていますすごい。
DLしてMMDで開いてみたらよくわかると思いますよ!(ステマ)
http://kanahiko-chan.deviantart.com/art/MMD-Scott-DL-369192286?q=gallery%3Akanahiko-chan&qo=0

↓ニコニコ静画ver
http://seiga.nicovideo.jp/seiga/im3066532

それに伴い、wikiのトップページと素材ページにこちらのモデルを紹介させていただきました。
折角なので、後日静止画作ってトップページか素材ページに貼っ付けときたいと思います。
最初はニコニコ静画からそのまま貼れないかなと思ったのですが、どうやらニコニコは動画しか表示対応してないらしくて…;

皆さんの中にMMD使える方がいらしたら、もし宜しければこちらのモデルを使用してMMD動画作られてくださいね〜。
私も近いうちに動画作って投稿したいと思います!
これから触られる方へ、こちらのモデルは少々腕が長いのか、モーションをそのまま流しこむと腕がよく貫通してしまうので、その辺りこまめに修正した方がいいと思います。
しかしあにまさミクを基準とした身長計で計測してみると身長は163cm程度だったので、女性・子供モデルをデフォルトに使用したカメラモーションは、ドアップなど以外はそんなにいじらなくてもそのまま流用して大丈夫だと思います。
キオ式改変の方は同じ身長計で計測してみると170後半くらいだった気がするので、だいぶ縮みましたね!
184 :ねりゅち@携帯 :2013/05/03(金) 20:50:53.73 ID:IRlmKwjSO
>>183
新MMDモデル登場ですとな。ありがたや。
185 :あまつか [sage]:2013/05/06(月) 20:42:29.55 ID:AfWmt2Io0
やっとこさTOPにMMD画像入れました。
最初そのまま貼ろうかと思ったら思ったよりでかかったのでサムネ表示にしました。
バストアップのが良かったかなとも思いましたが、とりあえずこれで
http://sucottoofficial1.wiki.fc2.com/
186 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/05/06(月) 21:17:01.79 ID:MYJhoe8zo
>>185
お疲れ様です〜
誕生月らしくwikiのTOPがにぎやかでいいですね!
187 :あまつか :2013/05/11(土) 02:49:31.76 ID:HR++RO7c0
折角新しいモデルが来たので、今MMDで動画を作っていまして、それは大体終わったのですが、歌の方がどうしても上手くいきません><
もし宜しければ誰かスコットで調教&MIXしてくれませんでしょうか?
曲は裏表ラバーズです。
もししてくださる方がいらしたら、意思表示お願いしますー。
数日経ってもどなたの反応がなければ、私の残念なUTAでしぶしぶ投稿してきます;
188 :ねりゅち(見守るだけの公式サポーター) :2013/05/11(土) 10:56:01.11 ID:+jV7FlJM0
>>187
残念ながらリアル事情が忙しく、数日以内となるとお手伝いできそうにないです。
ustとオケはあまつかさんの方で調達元を確保されているのですね?

(都合の合う方が都合良くスレを見てくれてたら嬉しいなあ……)
189 :曲1 [sage]:2013/05/11(土) 17:48:09.76 ID:tDN3WZD9o
>>187 今書いてる曲の脳内構成が完了しましたので、それが終わったらやりますよ〜
ただちょっとリアルが忙しすぎるので、同じく1ヶ月位期間が欲しいです
190 :あまつか [sage]:2013/05/12(日) 16:19:13.13 ID:g2q69BCh0
>>188
勿論時間のある人前提ですので大丈夫ですよ
オケとustは一応確保していますが、配布しているustはいくつかありますし、調教したい人のやりやすい物を見つけてもらったほうが良いとは思うんですよね…。

>>189
わー、じゃあお任せしてもいいですかね?
一ヶ月把握です!
後で動画かキャプションに表記するので、ust等はURLか作成者の名前を一応控えて下さると嬉しいです
というかustやオケは曲1さんが確保されますか?
諸々忙しいことが終わりましたらお返事下さいまし
191 :あまつか [sage]:2013/05/13(月) 18:52:45.09 ID:LX5wEwFh0
ようつべに新しい方のMMDモデルを使用した作品を発見しましたー!
http://www.youtube.com/watch?v=mft0c3aAEwc&feature=youtu.be&a

勿論wikiの動画紹介のページにも貼ったのですが、ニコニコのマイリスの埋め込みを除くと1ページに12作品動画が埋め込みされているせいか、少々ページが重く感じましたので、1ページに最新5作品のみ動画を埋め込み、残りはまた5作品ずつ次のページへという風にデザイン変更しました。
だらだら縦にページが長くなるよりはいいですよね…?
見づらい・もっと他に良いアイデアがありましたらご意見よろしくお願いします。
問題なければ今後もこのようにページを増やしていきたいと思います。
192 :ねりゅち(見守るだけの公式サポーター) [sage]:2013/05/13(月) 21:44:56.18 ID:kttp4/p40
>>191
動画発見&wiki更新乙です! 
動画ページのレイアウトですが、2ページ目以降は埋め込み動画のサイズをもう1段階小さめにして10個づつ紹介するのはどうでしょうか?
登場動画サムネをざっと見るような感じでもいいかなあと。

それと、スコットは海外でも使っていただけているようなので
FAQのページに英訳を添えたらどうかなと考えました。
で、エキサイト翻訳をかけてみましたので軽くチェックした上でレイアウトしたものを今週末にロダに上げます。
(海外でもあの意味の釣りはfishingでいいのだろーか……)
193 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/05/15(水) 20:36:45.64 ID:xw6jJuqjo
wikiのコメントフォームについて気になることなんですが。
コメント投稿の際に画像のひらがなもしくはカタカナを
半角数字で入力するようになっているあれなんですが。
日本語の分からない人には不親切じゃないですか?
海外ユーザーがwikiでFAQを読んで問い合わせがあるかも知れないですし。
スパム避けが必要なのはわかりますが何とかならないものですかね。
194 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/05/15(水) 20:38:51.40 ID:xw6jJuqjo
>>193
>海外ユーザーがwikiでFAQを読んで

英訳のFAQを読んで、のつもりでした。
それ以外でも公式への問い合わせがあるかもしれないですよね。
195 :ねりゅち(見守るだけの公式サポーター) [sage]:2013/05/16(木) 20:47:26.61 ID:f9H8G8Dh0
>>193-194
FC2WIKIのヘルプでは不明だったため、
サポートフォームに、その内容を含めて英数字やパスなしに変更できないか、質問してきました。
後日に回答があればお知らせします。

wikiのフォームはこのスレに書き込みしづらい人や定休日対策のためですが、
もう少ししっかりした掲示板を用意した方がいいでしょうか?
196 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/05/17(金) 00:24:06.15 ID:eQlbZxFlo
>>195
>wikiのフォームはこのスレに書き込みしづらい人や定休日対策のため

wikiの分かりやすい所にその説明の記載はありましたか?
ただコメントフォームとだけしか書いてないようなんですが。
私の探し方が悪いのか見当たらないようなんですが。
コメントフォームを連絡先とするなら、
フォームの部分に説明文があった方がいいのでは。

他の音源チームさんだと公式アカウントのメールがあるところもあるし、
連絡先がスレだけのところもありそれぞれでしょうけど、
プリズムコスモスのメンバーにだけの相談事をしたい人向けに
何か連絡先を作っておくといいかも知れませんね。
197 :あまつか [sage]:2013/05/17(金) 18:04:30.59 ID:b4dbzTcS0
>>192
埋め込みサイズを小さくして10個ずつ表示、とても良いと思います。
ただ、やろうとしてみたものの、サムネをもう一段階小さくするということができませんでした…。
お手数ですが、もしやり方を知っていましたら教えていただけませんでしょうか?

英訳を添える案は前々から私も考えていましたが、FAQだけ英訳を添えると他のページにも…と、どんどんキリがないことになるかなぁと思ったので言えませんでした。
ただ、とりあえずFAQだけというのでも良いとは思います。


>>193-194
対策としまして、お問い合わせ(メールフォーム)を設置してきました。
http://sucottoofficial1.wiki.fc2.com/wiki/%E3%81%8A%E5%95%8F%E3%81%84%E5%90%88%E3%82%8F%E3%81%9B
リンク先では固定テンプレ(日本語)しか使用できないようでしたので、お問い合わせのページに拙いながら英訳を添えさせて頂きました。
これで海外の方も問い合わせの方法に困らないと思います!
送信先のメアドはwikiを作る時やようつべのアカウントを取得する際に作成したスコット用のアドレスです。
定期的に確認したいと思います。
具体的には1,2週間に1回くらいの頻度で。


>>195-196
画像認証の、どうにかなればいいですね;

何か急用があれば私かねりゅちさんに直接問い合わせが来ると思うので(ぐぐったらすぐ出てきますしね)、別にwikiのコメントフォームのところにわざわざそういうこと書かなくてもいいんじゃないかなぁと私は思ってます。
スレが落ちても、2、3日したら回復しますし。

プリズムコスモスにだけ相談事を〜
対応は早くはできませんが、これからはメールフォームからしてもらえますね。
198 :あまつか [sage]:2013/05/17(金) 18:06:38.73 ID:b4dbzTcS0
あ、ちなみにメールフォームはちゃんとテスト送信しました。
ちゃんと届きました、使用にあたって問題ないようです
199 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) :2013/05/17(金) 21:21:39.56 ID:R6WWzcgJ0
>>197
メールフォーム設置とメニューの英訳乙です!
確かに英訳をするならFAQだけじゃなく他も……という要望が出てくる可能性はありましたね。
でもまあその、スコットの概要だけでも理解しやすくなればなあと思いまして。

動画のサイズは、動画を表示する構文の右端にある数値で指定していることがわかりました。

(例)
β版使用動画
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19771919,540,426)
&読み込み先サイト(動画URL or ニコニコ動画ID,XXX,YYY)XXX=動画の横ピクセル,YYY=縦ピクセル

wiki編集画面のツールアイコンで指定できるサイズは
小=320,252
中=485,386
大=540,426
となっています。

その他サービスの動画を読み込みことも可能なようです。
参考:FC2WIKI構文ガイド/画像・動画を表示する
http://manual.wiki.fc2.com/
http://manual.wiki.fc2.com/wiki/%E7%94%BB%E5%83%8F%E3%83%BB%E5%8B%95%E7%94%BB%E3%82%92%E8%A1%A8%E7%A4%BA%E3%81%99%E3%82%8B


ちなみに「スコット 公式 UTAU」でググったら、放置中のホームページが3番目に上がってきました。
近いうちにリンクの修正だけでもやっておきます……。
200 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) [sage]:2013/05/17(金) 22:17:57.60 ID:R6WWzcgJ0
>>199
>ホームページ
wikiへの誘導リンクを貼ったトップページだけに更新しておきました。
担当だったごにみさん、何かありましたら私の方へ直接メールいただければ幸いです。
201 :曲1 [sage]:2013/05/17(金) 23:32:57.57 ID:o/LKmN+Uo
>>190 返信遅れました〜
PCを立ち上げるのすら数日ぶりという有り様でして、
こちらに手をつける段階に入ったらまた返信します。

一応オケは用意して貰えるか、配布元URLを提示して貰えると嬉しいです
USTは耳コピしながら打ち込みますので、大丈夫で〜す
202 :あまつか [sage]:2013/05/18(土) 01:06:09.22 ID:NtjkMbR60
>>199-200
動画のサイズの件、ありがとうございます!
早速2ページ目の動画を320x252にしてきました!
それに伴い、表示個数も変更してきました。

色んなサービスの動画埋め込みできるんですね〜。
スコットwikiでは多分ニコニコとようつべしか貼らないとは思いますが…。

リンク修正ありがとうございます!
本当にありがとうございます!


>>201
耳コピですと!?
わざわざありがとうございます!!

こちらのオケなど如何でしょうか?
http://www.nicovideo.jp/watch/sm8348483
私は以前UTAわせた時はこちらのものをお借りしました。
203 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) [sage]:2013/05/19(日) 21:22:34.72 ID:zACk2emK0
FAQ英訳のたたき台をロダに上げました。
http://ux.getuploader.com/utau_scott/download/53/%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88FAQ%E8%8B%B1%E8%A8%B3%E3%81%9F%E3%81%9F%E3%81%8D%E5%8F%B0.txt

エキサイト翻訳したものをざっと見て、固有名詞や訳文の一部を編集しています。
逆翻訳での確認はまだしていません。

今の時点では英訳を出すかどうかはやはり参考意見ということで……。
204 :あまつか [sage]:2013/05/21(火) 21:03:25.87 ID:OyvcT6SL0
>>203
拝見させてもらいました。
私も逆翻訳は試してないですが、レイアウトについてのアイデアをば…。

仕方ないとは思うのですが、パッと見で日本語と英語がごちゃごちゃして見えるので、もし英訳verをwikiに貼るならば、FAQのページの一番トップにわかりやすく”English ver”とでも書いて英訳ページにリンクで飛ばす方が、日本語で見たい人も英語で見たい人もスッキリ見れていいと思います。

それと、私も海外では掲示板での釣り行為を何と言うのかはわからないので、釣りの有無の項目は
"Q.Was it deceived as VOCALOID? "
とかの方がストレートだと思うのですが、如何でしょうか。
回答はそのままで全く問題ないと思います。
205 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) [sage]:2013/05/22(水) 20:53:39.09 ID:DHb8Q9IX0
>>204
チェックありがとうございます。

>英訳ページにリンクで飛ばす方が
そうですね。目的は、英語ならすぐ読めるユーザー層へスコットについて説明することですし。

>掲示板での釣り行為を何と言うのかはわからないので
広い意味でのニセモノ企画を想定して、imitationと表現してみましたが
提案のように「釣り→釣りボカロ=ボーカロイドだと偽った」のニュアンスにする方がわかりやすそうですね。


また練り直して提出しますので、皆さま引き続きチェックや提案よろしくおねがいしますっ。
206 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) [sage]:2013/05/25(土) 18:48:59.17 ID:rtgNDmPN0
>>195
FC2のサポートさんから、問い合わせの回答が来ました。

編集時の認証方法は設定可能とのこと。
http://help.fc2.com/wiki/manual/Home/manual02/kankyou.html

しかし認証パスワードの表記を英数に変えることはできないそうです。

コメントフォームが不便な場合は併設メールフォーム(>>197)の方を活用していただくということでっ。
207 :曲1 [sage]:2013/06/01(土) 07:01:34.83 ID:ejfvozjoo
>>202
ごめんなさい、名乗り出ておいて申し訳ないですが
PC開いたのも1-2週間ぶりという有様でして、時間が無さ過ぎて出来そうに無いです…
期間を延ばしてもらっても、時間が作れる約束が出来ない状況です…

スレには参加を続けますので、時間が空けば曲の投下等もしていきたいと思ってます。
208 :あまつか [sage]:2013/06/02(日) 14:50:33.20 ID:RjJFRBDo0
>>205
英語版作成ふぁいおつです

>>207
わかりました〜。
じゃあ裏表は自力で頑張るか諦めるかしたいと思いますww
これからもよろしくおねがいしますね!
209 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) :2013/06/13(木) 16:59:01.49 ID:GUJ6Tmoo0
にぎやかしにスコット君でHANASUネタを投下してみる(投稿者名のrokaponRはねりゅちの別名です)。
https://soundcloud.com/rokaponr/20130613-scokanasi-test

Mode2オンリー調声にこだわった結果こうなりました。
210 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/06/13(木) 23:30:05.35 ID:g9GhCVvvo
>>209
子音が切れてて聴き取りにくくなってますね
気分を害されたらすみません
211 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) [sage]:2013/06/14(金) 13:57:14.36 ID:1RmK5w2m0
>>210
わぁい赤ペン先生 ねりゅち赤ペン先生大好き

「子音が切れてて聴き取りにくく」ということは、どんな改善方法がありますか?
後ろに隣接する音の先行発声数値を短くするのは有効でしょうか?
それとも該当する子音の速度やエンベロープをうまいことなんかするとか?

(レスはどなたでも気が向いたらでかまいません。自力でも調べたり試したりしておきます)


もちもち進めてるFAQ英訳の件ですが、エキサイト翻訳にて逆翻訳したら案の定あちこち不思議単語や文章が出てきました。
「キャラクター設定」→「character setup」→「文字セットアップ」になったのは間違ってないけど間違ってるww
212 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/06/16(日) 02:14:59.35 ID:wC3o8jeQo
>>211
子音は発声の頭についているから後ろに隣接する音を調整しても意味ありませんよww
213 :ねりゅち(公式サポーターと称する常駐) [sage]:2013/06/16(日) 15:30:04.08 ID:RqgJFCSl0
>>212
わぁい的確なpgr ねりゅち的確なpgr大好き

先行発声が長すぎて直前の音をつぶしてるのかと勘違いしてました(´・ω・`)
ということはオーバーラップをなんとかすればいいのかな?

ustをすでに上書きしまくっているので、公開した時の状態を確認できなくなっているのが残念です。
214 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/06/16(日) 21:58:33.54 ID:MDFK37Vco
草が増殖したのはどうしてなんだろう?
どうも自分はねりゅちさんを怒らせてしまうようなので
どなたか的確なアドバイスをしてあげてください。
215 :あまつか [sage]:2013/06/16(日) 23:06:35.75 ID:MkyKG0jz0
>>209
HANASUお疲れ様でした
やはりUTAUは歌うソフトウェアであって話すことには向いていないので、調整はより難しいでしょうね…;
私はUTAU初心者なのでアドバイスできなくて申し訳ないです><

>>211
英訳の件お疲れ様です
何かありましたら私にもお気軽にご相談お願いします
英語苦手ですが…;

>>214
ねりゅちさんも怒ってはないと思います
あかりネタブームなだけかと多分…
私もUTAU扱うのは得意ではないので、何かわからないことがありましたら質問するかもしれませんので、宜しければその時はまた回答お願いします

>>211>>213
私から見ましてもそういった文章でレスをされますと、煽っているように見えますので(煽るつもりなくても文章を見るとそうともとれてしまいます;)、こういった場合はあかりネタに限らずあまりネタを使われないほうがいいと思われます
顔文字でもこういった掲示板ではあまり見かけませんし…
親しい人しか居ないチャットでならどんなネタでも大丈夫でしょうが、掲示板は不特定多数の様々な人が集まってくる場なので、少々堅苦しい文章くらいで丁度いいのかもしれません

堅苦しい雰囲気のスレッドにしてしまって申し訳ありません
ですが、レスポンスの仕方1つでトラブルが防げるなら多少硬くなってもやむを得ないと思います
このような書き込みの後でこのようなことを言うのは恐縮ですが、スコットに関する質問や提案・意見・その他等ありましたら皆さん気軽に書き込んで下さいね!
216 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) [sage]:2013/06/17(月) 19:24:45.23 ID:RkvXdaVJ0
>ALL
あかりネタがダダすべりしていたことに気付かず、申し訳ありませんでした。
あとHANASU自体もお耳汚しだったこと、重ね重ね申し訳ありませんでした……。
次回が許されるなら、おとなしく支援プラグインを使ったものを上げます。

>>214
レスで困らせてしまいすみませんでした。
アドバイスされた内容や文体や草の増えた語尾については全然怒ってませんので。
悪いのはお話にならない音声をさらした上に調声のノウハウを理解しておらずあげくに無駄にボケた私ですし。

>>215
スレをおかしな雰囲気にしてしまいすみませんでした。
今後は変にネタを入れないレスを心掛けます。


UTAUの操作や音楽創作的なことは全然ダメですが、利用規約や著作権まわりの相談ならある程度答えられますので、
気になることがあればどしどし書き込んでくださいませ。
217 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/07/03(水) 16:15:12.45 ID:6hi4yNyNo
【UTAU】スコット君に童謡「人形」を歌ってもらったよ
5時間で作りました。みんな自信持てよ。

http://www.youtube.com/watch?v=JQIVTPT9Xow&feature=youtu.be

5時間で!ねりゅちさんすごいなー!
218 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) [sage]:2013/07/03(水) 18:18:35.75 ID:iWyLdZ2m0
>>217
おそれいります。
219 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(大阪府) :2013/07/18(木) 16:48:10.27 ID:dnaL/nUB0
スコット君出演動画ぺたり。
【UTAU×?】Smling【カバー】
http://nico.ms/sm21350271
220 :あまつか [sage]:2013/07/19(金) 12:50:28.62 ID:+6OGvYpf0
>>219
UTAUオールスター系の動画に出していただけるのは本当ありがたいですよね
他の子目当てに動画を見に来た人の目について気になる存在になってほしいものです
221 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/07/19(金) 21:10:47.65 ID:eDyJ6wexo
>>219さんは名無しさんだけどねりゅちさんですよね?
wikiの動画紹介にも紹介したらいかがですか?
222 :あまつか [sage]:2013/07/20(土) 01:09:02.21 ID:VIcZebrx0
>>221
wikiの動画追加は殆ど私がやっていますが、一応あそこに個々に貼るものとしては、スコットの音源やMMDモデルがメインで使われているものだけという感じにしています。
ニコニコでちょこっと出ている系でしたら同ページに貼っているニコニコのマイリスの方で見つけ次第随時登録をしているので、ちょこっとしたのでも見たいのがありましたらお手数ですがリンクを飛んでいただく形になっています
223 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) [sage]:2013/07/21(日) 20:58:01.35 ID:+letI1n30
>>221
何を誰が書き込んだという憶測に何の意味があるのでしょうか?
>>219の紹介動画をwikiでも紹介するかについては、>>222あまつかさんと同じ見解を取ります。

動画紹介ページは編集自由なので、スコットがメイン扱いの動画を見つけたらどうぞ追加してくださいね。

>>222
マイリスト整備や動画紹介ページの編集、いつもありがとうございます。
FAQ英訳はただいまキャラ設定パートのチェック中ですよお。
224 :VIPにかわりましてGEPPERがお送りします(中部地方) [sage]:2013/07/22(月) 20:16:57.53 ID:MYf5rxVgo
>>223
ただ単にいつものコテハンじゃないのかな?と思っただけ
そうですね、意味のないことでスレ汚し失礼しました

>動画紹介ページは編集自由
それは知りませんでした失礼しました
225 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) [sage]:2013/07/23(火) 18:36:51.12 ID:J4PMb/fa0
>>224
このスレはコテハンを付けるようになった人も多いですから、
名無し書き込みだと誰かの付け忘れかなと思うこともありますよね。お気になさらないでください。
226 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) :2013/08/19(月) 13:51:10.67 ID:sUa6Uheg0
FAQもちまちま進めつつ、規約の要約のところを英訳してみました。

■要約■
・非商用であれば、無料で作品作りに使用していただけます。
・作品公開場所のルールはお守りください。
・どのような形式でも音声ライブラリ及びフォルダに同梱されたキャラクターイラストを無断で再配布はできません。
・作者名を偽るの絶対ダメ。



■ Summary ■
- If it is non-business, it can be used for a creation act for free.
- Please protect the rule of created thing public presentation place.
- The redistribution cannot do without notice the character illustration enclosed by the Voicebank(wav file and other configuration file) and the folder in any forms.
- Never don't give the original author's a false name.

表現の気になる部分や、より適切な訳の案などあればレスよろしくです。
227 :あまつか :2013/08/22(木) 14:33:07.42 ID:bLfFiSwy0
>>226
翻訳お疲れ様です。
私はその翻訳でオッケーだと思います!
他の方で英語に詳しい方がいらしたらアドバイスお願いします
228 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) :2013/08/31(土) 15:47:59.93 ID:7pcAFZCb0
FAQと規約の要約部分の英訳、完成しましたー!
テキストをロダに上げていますので、チェックや気になることがあればレスお願いします。
http://ux.getuploader.com/utau_scott/download/54/%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88FAQ%E8%8B%B1%E8%A8%B3%E3%81%9F%E3%81%9F%E3%81%8D%E5%8F%B02.txt


>>226
作者名を偽るの絶対ダメ
Never don't give the original author's a false name.

なのですが、逆翻訳するとNeverの部分が変に影響して「決して、偽名を与える」という逆の意味に取られかねないパターンがありましたので

Don't give the original author's a false name.
に変更しました。
英語圏以外のユーザーさんも、こういう翻訳サービスを使ってるのかなあ……。
229 :あまつか [sage]:2013/09/01(日) 23:54:09.22 ID:/zJRu08y0
>>228
翻訳本当にお疲れ様でした。
私もエキサイト翻訳ではありますが、再翻訳して訳を確認させてもらいました。
大体OKだと思います。
ですが、個人的に気になった箇所を上から順番に5項目書いていきますね。
これらは個人的に思ったことですので、考察が足りない恐れがあるので、これを元に英文章を修正するかどうかの判断はねりゅちさんにお任せいたします。
読みづらくてすみません〜><


@【スコットはVIPPALOIDなの?】の質問の翻訳で【Q. Scott is VIPPALOID? ……】とありますが、確かに元文章のままの翻訳だとこれで良いと思いますが、海外では【VIPPALOID】ではなく【VIPPERLOID】の表記の方がメジャーなようですので、【VIPPALOID】としているところを【VIPPERLOID】と直されてはどうでしょうか?
まあどちらにしても言いたいことはわかると思いますが…。

……あれ、ここの質問のところの元の日本語の方の回答少し間違ってますね;
日本語文、VIPPEROIDって書いちゃってますね。Lが抜けてますねサーセン、修正しときました。

Aピアプロの項目ももう少しシンプルにしてはどうでしょうか?
再翻訳しているせいかよくわからない感じになってるので、アンサーは単純に
【A. It cannot contribute.
Since Scott's parent work is not contributed to PIAPRO now, Scott's illustration or fan art work cannot be contributed.】
だけでいかがでしょうか?
日本語丸々翻訳しなくて大丈夫だと思います。
【投稿できません。なぜならピアプロでは〜】と書くより【投稿できません。スコットの親作品がないのでできません】だけで充分かと思います。

B【スコットを使用した同人グッズを販売してもいい?】のアンサーに照れマークの斜線(///)が入っていますが、海外でも照れはこのように表現するのでしょうか?私はよくわからないのですが…。
///のところは、海外の顔文字に差し替えるか、もしくは削除してもいいんじゃないかなぁと思います。

C【好きなキャラに「ルーク(UTAU)」ってあるのだけど】のところの回答ですが、日本語で【なので、ルークの関連スレッド及び関係者の方々に迷惑をかけるようなことは禁じています】の文章の英文を訳すと翻訳の一部が【…それはルークのを関連付けさせる禁止です、…】となるので、再翻訳の仕方に問題がある可能性もありますが、これでは【ルークに絡むの禁止】と言っているとも思われるかなぁ?とか思ったり…。
実際どんなニュアンスで受け取られるかわかりませんが…。
ので、ここの文章も少し抜いて【Since it is the character determined by "ANKA(anchor word)", UTAU Voicebank character Rook's thread and the plan of the persons concerned and Scott itself are not related at all.
It is possible to exhibit the work sung together with the Rook Voicebank, or to express characters together by fan art.】とかどうでしょう?

やはり英語で安価の説明難しいですねぇ
上手くまとめられてると思います、素晴らしい
海外にも安価を指す言葉があれば楽なんですけどねー

Dスコットの苗字は無いの?】のアンサーがなんかアカンことなっとりますねww
苗字として出た案の表記は【TENGA】じゃなくて【Tenga】にしません?wwww
もしくは【天歌(Tenga)】とか…
もし海外の方がこれを見られて某商品を連想したらクレイジーだと思われそうじゃないですか
既に設定がかなりクレイジーなことになっていますが…
230 :あまつか [sage]:2013/09/02(月) 00:12:55.21 ID:HKwlAEAb0
>>228
翻訳本当にお疲れ様でした。
私もエキサイト翻訳ではありますが、再翻訳して訳を確認させてもらいました。
大体OKだと思います。
ですが、個人的に気になった箇所を上から順番に5項目書いていきますね。
これらは個人的に思ったことですので、考察が足りない恐れがあるので、これを元に英文章を修正するかどうかの判断はねりゅちさんにお任せいたします。
読みづらくてすみません〜><


@【スコットはVIPPALOIDなの?】の質問の翻訳で【Q. Scott is VIPPALOID? ……】とありますが、確かに元文章のままの翻訳だとこれで良いと思いますが、海外では【VIPPALOID】ではなく【VIPPERLOID】の表記の方がメジャーなようですので、【VIPPALOID】としているところを【VIPPERLOID】と直されてはどうでしょうか?
まあどちらにしても言いたいことはわかると思いますが…。

……あれ、ここの質問のところの元の日本語の方の回答少し間違ってますね;
日本語文、VIPPEROIDって書いちゃってますね。Lが抜けてますねサーセン、修正しときました。

Aピアプロの項目ももう少しシンプルにしてはどうでしょうか?
再翻訳しているせいかよくわからない感じになってるので、アンサーは単純に
【A. It cannot contribute.
Since Scott's parent work is not contributed to PIAPRO now, Scott's illustration or fan art work cannot be contributed.】
だけでいかがでしょうか?
日本語丸々翻訳しなくて大丈夫だと思います。
【投稿できません。なぜならピアプロでは〜】と書くより【投稿できません。スコットの親作品がないのでできません】だけで充分かと思います。

B【スコットを使用した同人グッズを販売してもいい?】のアンサーに照れマークの斜線(///)が入っていますが、海外でも照れはこのように表現するのでしょうか?私はよくわからないのですが…。
///のところは、海外の顔文字に差し替えるか、もしくは削除してもいいんじゃないかなぁと思います。

C【好きなキャラに「ルーク(UTAU)」ってあるのだけど】のところの回答ですが、日本語で【なので、ルークの関連スレッド及び関係者の方々に迷惑をかけるようなことは禁じています】の文章の英文を訳すと翻訳の一部が【…それはルークのを関連付けさせる禁止です、…】となるので、再翻訳の仕方に問題がある可能性もありますが、これでは【ルークに絡むの禁止】と言っているとも思われるかなぁ?とか思ったり…。
実際どんなニュアンスで受け取られるかわかりませんが…。
ので、ここの文章も少し抜いて【Since it is the character determined by "ANKA(anchor word)", UTAU Voicebank character Rook's thread and the plan of the persons concerned and Scott itself are not related at all.
It is possible to exhibit the work sung together with the Rook Voicebank, or to express characters together by fan art.】とかどうでしょう?

やはり英語で安価の説明難しいですねぇ
上手くまとめられてると思います、素晴らしい
海外にも安価を指す言葉があれば楽なんですけどねー

Dスコットの苗字は無いの?】のアンサーがなんかアカンことなっとりますねww
苗字として出た案の表記は【TENGA】じゃなくて【Tenga】にしません?wwww
もしくは【天歌(Tenga)】とか…
もし海外の方がこれを見られて某商品を連想したらクレイジーだと思われそうじゃないですか
既に設定がかなりクレイジーなことになっていますが…
231 :あまつか [sage]:2013/09/02(月) 00:15:41.67 ID:HKwlAEAb0
ああっ、すみません、二重投稿になってしまいました!ただでさえ長い文章なのに;
パソコンで見たら未だに反映されてないように見えるんですよね、今携帯から見たら反映されてました…
232 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) [sage]:2013/09/02(月) 15:17:57.71 ID:j1xAxzle0
>>229(230)
素早いチェックと提案ありがとうございます。

(1)VIPPALOIDやVIPPERLOIDはファン発祥の呼び方なので、表記ゆれしている事実(汗)
海外で広まってる方に合わせた方がいいかもしれませんね。
wikiの表記訂正確認しました。乙ですっ。

(2)そうですね。いっそ「投稿できません」だけでもいいかも。
そしてピアプロの創作ツリーの仕組み自体、海外で把握されているのかどうかわからない……。

(3)照れマークは外しておきましょう。

(4)その方がスマートですね。重要なのはルーク側の公式とは無関係な設定であり、なおかつ創作については自由であることですし。
あと安価の説明の部分で、「レス」の英字綴りはLesではなく「RES(responce)」になるようなので、次回訂正しておきます。

安価の説明は納得してもらえる形にまとめられたようで良かったです。
(2ちゃんねるのような匿名掲示板は海外にはおそらく無いっぽい……?)

(5)あっΣ(・ω・;)実在するあの製品と混同されては確かに困ります。漢字表記も付けて小文字にした方が誤解を減らせそう。

直し次第、また改訂版をロダに上げますねー。

>>231
書き込みが反映されてないように見えるのは、ブラウザのキャッシュや閲覧履歴がいたずらしてるのかもしれませんね。
ドンマイです。
233 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) [sage]:2013/09/10(火) 14:05:42.83 ID:Z5vVlApd0
FAQ英訳の改定できました。チェックお願いします。
http://ux.getuploader.com/utau_scott/download/55/%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88FAQ%E8%8B%B1%E8%A8%B3%E3%81%9F%E3%81%9F%E3%81%8D%E5%8F%B03.txt

>>229 あまつかさんより提案のあった部分を改定。

(1)VIPPERLOIDの表記を主にしました。

(2)あまつかさん案の簡略文にしました。

(3)照れマークは削除。

(4)あまつかさん案の簡略文にしました。

(5)TENGA→"天歌(Tenga)"と表記を変更しました。

○その他修正
・レス(Les)をRES(responce)に統一。
・英訳後もカタカナで残っていた部分を英字表記に修正。
・「Q.スコットはVOCALOIDなの?」の回答の英訳を変更。
It is made of the wav file group and character illustration which were got blocked in the Voicebank, spirit of a production team, and your dream (It is natural).

blocked(詰まった)が閉鎖と訳されてしまうのでstored(格納された)に変更
(It is natural)=(真顔)が混乱しそうなので削除

It is made of the wav file group and character illustration which were got stored in the Voicebank, spirit of a production team, and your dream.


実はリアル生活の事情で、9月後半から自宅PCでのネットができなくなります。
(復帰は11月くらいになるかもしれません)
携帯の方からスレやwikiとメールは見ることができますので、何かあればメッセージをよろしくお願いします(メール以外はスレでお返事します)。
234 :あまつか [sage]:2013/09/10(火) 16:51:39.63 ID:wcHoIK5U0
>>233
翻訳お疲れ様です
ひと通りチェックしましたが、私はこれで大丈夫だと思います
以前のものよりスッキリしてわかりやすいと思います
ねりゅちさんが他に改良したい点がなければこれをwikiに追加したいと思います
宜しいでしょうか?

>ネットできなくなるかも
了解です
235 :ねりゅち@携帯 [sage]:2013/09/10(火) 17:26:40.57 ID:rYbAhY/SO
>>234
はい、wikiへの追加よろしくお願いします。
236 :曲1 ◆1FPQbP0VsX.1 [sage]:2013/09/16(月) 18:08:32.53 ID:SEKVC92v0
生存報告です。
 プライベートの方がまあまあ落ち着きましたので、またポチポチ投下したいと思ってます。
またよろしくです
237 :ねりゅち@携帯 [sage]:2013/09/17(火) 11:12:38.87 ID:8eGMCOxSO
>>236
生存報告ありがとうございます(・ω・)ノ
238 :あまつか :2013/09/20(金) 01:30:59.77 ID:OXq+Dt0H0
遅ばせながらようやくFAQ英語verの設置をしました。
トップページにもチラッと英語でお知らせを書きましたので、もし宜しければそれごとチェックをお願いします。
http://sucottoofficial1.wiki.fc2.com/wiki/%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8
FAQ英語ページへの行き方は、通常通りFAQのページに行くとページのトップに赤大文字で”English ver ← clicks this”と書いているとこをクリックすると英語ページに飛びます。
日本語・英語両ページ、編集できないようにロックをかけています。
何かミスがありましたら報告宜しくお願いします!



つい先日、ニコニコ大百科のスコットの記事でお絵カキコしてもらいましたー!
ので、右枠の今までNO IMAGEだったところに絵が入りました!
やっぱり絵があるとページが華やかになりますね!
http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88%28utau%29
239 :ねりゅち(公式サポーターと称する居候) :2013/09/20(金) 11:14:34.73 ID:10NoMqyR0
>>238
>FAQ
FAQ英訳版の設置とレイアウト編集おつかれさまです。ありがとうございます。

ざっと確認したところ、キャラクター設定についての質問見出しで
Q. Although it is in a favorite character as "Rook(UTAU)" ....
Is anything related?
の2行目が通常フォント表示のままになっていました。日本語FAQに合わせて緑の大文字にしておくのがいいかなと。

あと最後の

「その他質問・疑問等ありましたら、問い合わせ先や本スレッドの方に気軽におたずねください。」

In addition, if there are a question, a question, etc., please do not hesitate to ask the direction of a reference or this thread.

なぜ2回もquestionと訳したしww(これはねりゅちのせい)
「a question,」は1個で通じると思うので、1個カットしておいてください……。

他には今のところ重大な訂正個所は見つかりませんので、お手すきの際に編集していただければ大丈夫です。


>ニコニコ大百科
お絵かき提供ありがたや(´ω`)


明日からいよいよPCからのネット接続ができなくなる(したとしてもネットカフェとか外部端末)ので、
何かあればメールかスレかwikiで連絡ください。メール以外はスレでお返事します……あれ? いつもと変わらないような。
240 :あまつか [sage]:2013/09/21(土) 21:21:19.99 ID:CFjQ1Tid0
>>239
修正しました。
他にもまた何かミスを見つけられましたら宜しくお願いします
241 :ねりゅち@携帯 [sage]:2013/09/23(月) 13:51:02.97 ID:Lpcv8J7SO
>>240
ガラケーからですがwiki確認しました。
ありがとうございます。
190.30 KB Speed:0   VIP Service 製作速報VIP(クリエイター) 更新 専用ブラウザ 検索 全部 前100 次100 最新50 続きを読む
名前: E-mail(省略可)

256ビットSSL暗号化送信っぽいです 最大4096バイト 最大50行
画像アップロードに対応中!(http://fsmから始まるひらめアップローダからの画像URLがサムネイルで表示されるようになります)


スポンサードリンク


Check このエントリーをはてなブックマークに追加 Tweet

荒巻@中の人 ★ VIP(Powered By VIP Service) read.cgi ver 2013/10/12 prev 2011/01/08 (Base By http://www.toshinari.net/ @Thanks!)
respop.js ver 01.0.4.0 2010/02/10 (by fla@Thanks!)